Charter a flight from Cuers Pierrefeu with l’Avion privé.

L’Avion privé helps you charter a flight from Cuers Pierrefeu.

L'Avion privé ask operators for quotations from Cuers Pierrefeu to offer you the best price.

You will get the best charter quotations within hours.


Procedures and limitations

Aerodrome operating conditions

AD available for CAP day time in VMC from SR -30 to SS +30 et aux ULM autres que ceux des classes 3, 4 et 6 Survol des installations MIL interdit en-dessous de 1500 ft AAL prescriptions Pour les avions à destination des installations MIL de l'AIA, contacter impérativement le service opérations pour obtention d'un numéro de demande préalable E-mail : aia-cuers-pierrefeu.c-ops.fct@intradef.gouv.fr  04 22 43 17 20 - 04 22 43 10 95 Caution when taxiing, due to fence at 22 m from voie de circulation M 1 and M 2. Clearing inadequate for avions category over 2C AD contrôlé pendant périodes annoncées par RAI Veille FREQ obligatoire en R 64 B quelle que soit l'activité annoncée avions moyens et lourds : demi-tour interdit en dehors turning pads located at ends of piste Unusable outside piste and voie de circulation Obstacle on voie de circulation to CIV zone : portail 2,60 m de hauteur sur 29 m de largeur, présence gate 2,60 m high and 29 m wide, presence of rails on the de guides au sol à 7,42 m de l'axe de voie de circulation, 26 cm hors sol, empattement du train d'atterrissage limité à 5 m C 1 interdits aux avions > 1,5 t L'alignement à la hauteur des voie de circulation C1 et M1 est possible pour un Décollage en piste 11: - à partir de C1 : 1335 m restants - à partir de M1 : 1325 m restants rainfalls) Le PRKG en dur réservé à l'aéroclub du VAR est interdit aux The paved PRKG reserved for VAR aéroclub prohibited to avions > 3,5 t Les avions de code référence ≥ 2B doivent emprunter uniquement la voie de circulation centrale pour accès à Transient avions : pilots must report their flights in the register located in the users association secretary of the civilian area (AZCCP)

Air navigation hazards

Par vent de nord-ouest, risque de forts vents rabattants dans l'ouest du terrain ; dans ces conditions l'emploi du circuit vent arrière main gauche piste 29 est laissé à l'initiative des usagers qui doivent l'annoncer sur la FREQ 29 is taken by air users themselves and announced on Risque aviaire sur l'axe Cuers - Collobrières : centre d'enfouissement Présence d'une plate-forme ULM en 43°18'41''N /  006°07'37''E (THÈMES - SAINTE ANASTASIE - 83),